Instructions: Edit any information below and click "Export Word" to generate the document.
Transitional Work Program Agreement
| Employee Name: | |
|---|---|
| Date of Injury: | |
| Employer: | Liberty Coca Cola Beverages |
| Date: |
"I, [[formData.employeeName]], understand that I remain an employee of Liberty Coca Cola Beverages (LCCB) while working for the off-site facility:
,
,
.
I will be working
hours per week,
.
This position will be “temporary” and will not result in a permanent position with the placement organization and will end when notified. While participating in the Transitional Work Program, I will continue to be covered under LCCB’s Compensation program and my labor contract between LCCB and IBT Local 125 including all applicable work rules and the attendance policy. I will be expected to document and have the non-profit supervisor sign the weekly timesheet. The signed weekly time record needs to be received at [[formData.rtwFax]] by noon on Friday of each week so it can be sent to LCCB’s Leave Coordinator.
Employee: ______________________________________________________________ Date: _______________
Supervisor: _____________________________________________________ Date: _______________
Please return on the volunteer’s first day of work
E-mail to: [[formData.rtwEmailAddress]] or Fax to: [[formData.rtwFax]]
Acuerdo del Programa de Trabajo Transicional
| Nombre del empleado: | |
|---|---|
| Fecha de la lesión: | |
| Empleador: | Liberty Coca Cola Beverages |
| Fecha: |
"Yo, [[formData.employeeName]], entienda que sigo siendo un empleado de Liberty Coca Cola Beverages (LCCB) mientras trabajo para las instalaciones fuera de las
instalaciones:
,
,
.
Trabajaré
horas por semana,
.
Esta posición será "temporal" y no dará lugar a una posición permanente con la organización de colocación y finalizará cuando se le notifique. Mientras participe en el Programa de Trabajo de Transición, continuaré estando cubierto por el programa de Compensación de LCCB y mi contrato de trabajo entre LCCB e IBT Local 125, incluyendo todas las reglas de trabajo aplicables y la política de asistencia. Se espera que documente y que el supervisor sin fines de lucro firme el parte de horas semanal. El registro de tiempo semanal firmado debe recibirse al [[formData.rtwFax]] antes del mediodía del viernes de cada semana para que pueda enviarse al Coordinador de Licencia de LCCB.
Empleado: ______________________________________________________________ Fecha: _______________
Supervisor: _____________________________________________________ Fecha: _______________
Please return on the volunteer’s first day of work
E-mail to: [[formData.rtwEmailAddress]] or Fax to: [[formData.rtwFax]]